Как корейцы празднуют ясянди - годик ребенку.


ВСЕ ПРО АСЯНДИ - КОРЕЙСКИЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ.1 ГОД.

Одно из самых ярких и важных событий, как для самого малыша, так и для всей его семьи и родственников, в культуре Кореи - Асянди. Асянди или Толь – первый День рождения корейского ребенка.

Асянди – это национальный праздник и входит в тройку важнейших корейских праздников:

1) Асянди (первый день рождения; в переводе с корейского «А» - ребенок, «Сянди» - день рождения)

2) Свадебная церемония

3) Хангаби / Хвангаб (празднование 60-ти лет).

Считается, что в этот день можно предсказать его будущее. Для этого на столе для малыша выкладывают разнообразные вещи. Ребенок выбирает три предмета, значение которых определяет его жизненный путь. Выбор происходит с помощью трех ангелов, в день Асянди они спускаются с Неба и помогают малышу сделать выбор.

На тех Асянди, на которых нам доводилось снимать, было 2-е части.

Первая часть - «Стол» («сай» или «каресай»)отмечается дома до 12 часов дня.



Как гласит поверье, с утра до полудня добрые духи / ангелы в это время благосклонны и активны. Для девочки торжество начинается чуть раньше (чтобы долго не сидела в девушках), а мальчику ближе к 12 (чтобы не торопился завести семью). Малыш должен быть одет в национальную одежду – «ханбок», а после виновника торжества подводят к столу и начинается гадание.

Вторая часть - «Банкет» отмечается вечером. Не так давно вторую часть празднества считалось правильно отмечать дома, но сейчас гораздо удобнее и интереснее совершать это в банкетном зале. Там встречают всех родственников, которые очень часто приезжают не только из разных городов, но и стран. Асянди имеет такую высокую значимость, что на его празднование пребывают, по возможности, все «линии» родственников (кто-то даже присылает своего «делегата» в случае, если не может приехать сам).

Продолжая рассказ о первой части, хотим заметить, что сам стол готовится заранее. Лучше сделать выбор в пользу низкого маленького столика. Это нужно для того, чтобы ребенок мог свободно дотянуться до предметов, которые лежат не только в начале или центре стола, но и дальше. Столик желательно накрыть белой скатертью или холстом и избегать пластиковых, блестящих скатертей - на фотографии подобное выглядит не столько эстетично.

Если следовать традициям, предметы следует располагать на столе на одинаковом и равнодоступном расстоянии от малыша. Таким образом, выбор предмета ничем не ограничивается. Но поскольку каждый предмет несет за собой значение (о значениях мы расскажем далее), то родители, преследуя желание счастливой жизни в достатке для ребенка, размещают предметы так, чтобы у некоторых был приоритет при выборе – в несколько рядов. Заметим, что данное не считается нарушением правил гадания.

На столе располагаются следующие предметы:

Три чаши с отбитым хлебом (чартоги); располагаются в дальнем ряду;

Чаша с рисом (сари) и чаша с красной фасолью (кхо); занимают расположение в среднем ряду;

Книга (чяг / чэг) (вместо книги можно положить тетрадь, так как эти два предмета равнозначны понятию «свиток»), карандаш или ручка («йонпхиль» - кисть для писания), нитки (силь); всё это располагается в ближнем ряду.

Стоит внимательно отнестись к тому, что девочкам кладут ножницы (гася) и иголку (баныль). А мальчикам кладется меч.

Заметим, что уже много лет подряд на столе стали появляться предметы современности: синтезатор, микрофон, ноутбук, фонендоскоп и, конечно же, деньги, а иногда и в роли кредитных карт. Опять же, это не рушит традиции, ведь с новыми временами приходят и новые толкования.



Общепринято в Корее трактовать предметы так:

Чартаги - удачливая жизнь

Фасоль - работа, связанная с земледелием.

Рис - достаток в доме; счастливая жизнь).

Книга - любовь к чтению; любознательность; шанс стать ученым, быть близким к науке.

Ручка / карандаш - будущее писателя, художника, человека творческой профессии.

Ножницы - заработок с помощью физического труда; способность к прикладному искусству.

Нитки - долгая жизнь.

Иголка - в будущем женщина-лидер.

Кинжал - связь с военной сферой.

Деньги - богатая жизнь.

Хочется заметить, что иногда фасоль, чартоги и рис трактуется как тяжелый труд (нонседи), не всегда хорошо оплачиваемый. В переводе с корейского «нонседи» - это те, кто сажают лук, рис и бахчу. Поэтому чашки с данным содержимым стараются поставить подальше от ребенка - никто не желает такой участи для своего чада.

Учтите и тот момент, что за ребенком следует постоянно присматривать и быть очень внимательным к его действиям. Ведь никому не хочется, чтобы малыш случайно ни получил укол иголкой или ножницами.

Как только именинник завершит гадание, начинают действовать гости – на стол кладутся деньги с пожеланиями счастья, здоровья и долгих лет жизни. Игрушки дарить не принято, так как они считаются вместилищем человека. Да и вообще какие-либо вещи дарятся только в исключительных случаях. Однако, возвращаясь к вопросу о деньгах – когда, куда и как правильно класть деньги на стол, мы ответим так: каждый родитель хочет, чтобы его чадо выбрало именно деньги, поэтому чтобы побудить малыша к этому, деньги уже изначально лежат на столе, заметнее всех остальных предметов. После «выбора» ребенком денег, он выбирает еще 3 предмета. Именно в этот момент родственники начинают подкладывать деньги.

По нашему мнению самый удачный вариант расположения предметов на столе тот, где деньги не выделяются среди других предметов, лежат на одном уровне с другими вещами. Желательно, чтобы это расположение имело форму полукруга.

После того, как малыш примет стол, гости приглашаются на небольшой «домашний фуршет», а затем все отправляются на второй этап церемонии – банкетный зал.





Именинник пускай еще и мал, но у него уже есть друзья! Именно поэтому мы рекомендуем разделить празднество в ресторане на две зоны – одна для взрослых, вторая для детей.

Чтобы дети не скучали, можно пригласить для них аниматора. А для самых маленьких могут быть придуманы забавы наподобие бассейна с пластиковыми шариками, журналы-раскрасски и другие развлечения для малышей, которые займут их на долгое время.

У ребенка, наверняка, уже есть свои интересы, поэтому украсить банкет можно, учитывая его интересы - ведь это его праздник. Например, если малыш увлекается кораблями, то можно обыграть это в стилистике «Пиратов Карибского моря», а в качестве аниматора пригласить «Джека Воробья».

Конечно же, банкет не является обязательной частью Асянди - только в последнее время он празднуется с большим размахом, лет 10-12 назад его отмечали дома. Но все же стоит помнить, что Асянди – один из самых важных праздников в жизни любого корейца.

Мы будем очень рады снова погрузиться в атмосферу этого светлого и интересного праздника Вы можете заказать наши услуги, просто позвонив нам или написав.

вообще это традиция у корейцев, но сейчас стали делать обсолютно все на 1 год делают столик)))

«Чар тоги» - три чашки отбитого хлеба
- (изготавливается из особого сорта риса, называемого «чальб сари»).
- «Кхо» - чашку гороха или фасоли.
- «Сари» - чашку риса.
- «Чяг» - книгу.
- «Йонпхиль» - ручка или карандаш.
- «Гася» - ножницы для девочек.
- «Силь» - нитки.
- «Баныль» - иголку для девочек.
- «Меч или стрелы» - для мальчиков.
- «Тон» - деньги.

Гостей приглашают обычно к 12 часам. Почему именно к 12 часам? По одной из версий корейцы считают, что силы духов добра и счастья особенно сильны в первой половине дня. Поэтому пожелания, высказанные в первой половине дня, естественно, имеют больше шансов сбыться, чем во второй.

Согласно другой версии считается, что чем раньше отметят годовщину, тем раньше именинник женится. Какой бы точки зрения вы не придерживались, главное, необходимо справить день рождения до обеда, в первой половине дня. Эти обряды пришли к нам из глубины веков, когда был развит шаманизм, и иная религия отсутствовала.
Есть еще одна версия, претендующая на жизнь, согласно которой он станет раньше помощником отца в его делах. В старину мальчики уже в возрасте 10-12 лет становились незаменимыми помощниками в домашних и полевых делах. В прошлом нередки случаи женитьбы в этом возрасте.

Обязательно запишите, в каком порядке именинник взял со стола предметы, и сравните позже с предсказанием, когда ваш ребенок вырастет.

Выбор судьбы именинником

Ниже приведена информация, которая показывает, какая судьба ждёт ребёнка, в зависимости оттого, что!!! он возьмёт из лежащего на столе. В старину корейцы каждый предмет окружающего мира одухотворяли, наделяли душой. Поэтому считали, что выбор ребенком предмета, лежащего перед ним на столе, предопределит его последующую жизнь, судьбу.

«Чар тоги»

Считается, что дети, выбравшие «чар тоги» будут жить очень хорошо, очень богато. В доме всегда будет достаток. Удача не будет покидать их с рождения и до самой последней минуты. В жизни, возможно, они сделают карьеру и будут большими начальниками, руководителями. Про таких людей в народе обычно говорят: «счастливчик» или «в рубашке родился». Из таких детей сегодня вырастают будущие банкиры, министры. Корейцы, когда хотят сказать, что сосед живет хорошо говорят: «Он каждый день ест чальб сари» - «кы чибесо нальмади чальб сарирыль моннында».

«Кхо»

Дети, выбравшие красную фасоль или красный горох, возможно, будут жить не очень богато, но честно (в первом издании было много замечаний по поводу цвета гороха, большинство корейцев ставят красного цвета, но если под рукой нет другого, то можно какой есть). Это будут хорошие работники. Из них вырастут хорошие чиновники, исполнительные работники. Они будут трудолюбивы и настойчивы в достижении своих целей в жизни. Их деятельность, скорее всего, будет связана с умственным и физическим трудом. Обычно, они связывают жизнь с сельским хозяйством. В жизни это будет весёлый человек. Таких людей называют оптимистами, и на них держится мир.

Здесь необходимо сделать замечание: довольно большая часть корейцев считает, что необходимо класть на стол красную фасоль. Считается, что если малыш коснется ее рукой, то это убережет его от такой болезни, как «краснуха». Раньше очень много детей умирало от этой болезни. Что тут посоветовать? Что вам подходит, то и используйте. Выбор как всегда остается за вами. У корейцев считается, что красный цвет отпугивает злых духов, отваживает напасти от дома.

«Рис»

У корейцев рис всегда олицетворял богатство и достаток. Считается, что дети, выбравшие рис, будут жить очень хорошо, богато, ни в чем, не зная нужды. Их ждет прекрасное будущее. Это будут щедрые и отзывчивые люди. В свое время корейцы, говоря о своем достатке, говорили, что каждый день на столе есть паби.

В настоящее время многие родители хотят, чтобы их дети взяли сначала деньги, а потом все остальное, их можно понять. Для этого они даже кладут их ближе к имениннику, в надежде, что это случится. И что странно, часто это случается! Так что незаметно для других положите рис ближе к ребенку. В конце концов, разве вы не желаете ему добра и счастья?

«Чэг» и «йонпхиль»

Считается, что дети, выбравшие книгу или ручку, станут впоследствии художниками, поэтами, писателями. В старину ставили тушь с кисточками.

Они будут образованными людьми, учеными, инженерами, работниками умственного труда. Они будут зарабатывать на жизнь интеллектуальным трудом. В жизни это будут скромные, тихие люди, не терпящие шума и суеты. Образованные люди всегда пользовались уважением и почетом. И сегодня у корейцев одной из главных задач - дать детям лучшее образование, какое они могут дать на свои средства.

«Кася»

Считается, что ножницы принято класть только на столик девочки. На хангыле - «кави», а в нашем диалекте они произносятся как «кася». А одна моя знакомая бабушка все возмущалась этим произношением. Она отвергла оба варианта произношения и говорила, что правильно будет «кася». Также она говорила, что надо говорить котел произносится «гямя», а не «гама» или «гамя».

Малыши, выбравшие ножницы, будут портнихами, швеями, и на жизнь они будут зарабатывать физическим трудом. В жизни это будут люди, про которых будут говорить «золотые руки», мастерами своего дела. Характер у этих людей будет острым и колючим, как ножницы, но таким же необходимым и полезным другим людям как ножницы. В общем, это замечательные люди. Про таких людей потом говорят: «Что думает, то и говорит».

«Силь»

Считается, что ребенка, выбравшего «силь» - нитку, будет ждать очень долгая жизнь. На жизни он будет зарабатывать физическим трудом и лидерство не по нему. По жизни, скорее всего, будет отличным исполнителем.
Возможно, будет врачом, писателем, поэтом, художником, философом. В любом случае его ждет долгая интересная жизнь. У многих народов нитка ассоциируется с жизнью, с долголетием. Есть выражения, которые знает каждый: нить жизни.

«Баныль»

Кладут его на стол, если именинник девочка. В жизни она будет лидером, острая на язык - как иголка. Возможно, в будущем, станет певицей. Она будет прекрасно шить и вязать. Будет прекрасной матерью, женой и домохозяйкой (на стол мальчика иголку обычно не кладут). Правда, справедливости ради, надо отметить (по этому поводу были замечания после выхода первого издания книги), что часть корейцев считает наличие иголки опасным для ребенка (может уколоться) и не ставит его на стол именинницы. Но ведь клали в старину острый меч для мальчиков и не боялись, что они порежутся.
А вот что пишет Ионова Ю.В. : «перед ребенком ставили столик, на котором расставляли различные предметы - ножницы, бритву, книгу, кисточку для туши, чаши с отбивным рисом и другими предметами». Как мы видим, не боялись ставить даже бритву. Поэтому, как поступить, решайте сами - выбор есть всегда. В конце концов, на что бабушка, что стоит сзади именинника, поддерживая его за руки.

«Тон»

Считается, что ребенок, выбравший деньги в жизни будет деловой, предприимчивый, удачливый человек. Удача будет сопутствовать ему во всём. В общем, баловень судьбы и только. Если это выбрал мальчик, то это будущий бизнесмен. Если это выбрала девочка, то это будет независимая и гордая женщина (бизнес-вумен). Деньги стали класть на столик именинника совсем недавно. Из таких детей, скорее всего, вырастут в будущем предприимчивые люди. Деньги обладают огромной энергетикой и если ребенок потянулся за ними, значит он ее почувствовал. Значит и он сам обладает энергетикой, способной приятягивать их в будущем.

«Меч» или «стрелы»

Эти предметы клали на стол раньше только мальчикам. Как мы знаем из нашей древней истории, корейцы постоянно находились в состоянии войны.
Они воевали между собой, с нападавшими на них киданями, чжурженями, монголами, китайцами, японцами… Слава богу, все это позади, и сегодня корейцы находятся в мире с этими народами. Сейчас, правда, никто не кладет меч или стрелы на стол именинника, в силу того, что трудно найти эти предметы. Так как сейчас трудно найти стрелы или меч, то находчивые родители ставят на стол кинжал, разумеется, в чехле. Выбравший их, предполагалось, станет впоследствии воином, военным начальником или выберет службу в армии. Такие люди обладают решительным характером.

чеснок, портмоне, ключи от квартиры и шоколадку , клубок ниток , книга, колечко. Каждый из этих предметов что то обозначал: чеснок – здоровье, портмоне – богатство, шоколад – сладкую, весёлую жизнь, ключи – благосостояние, нитки – долгая жизнь, книга- ум и знания, колечко – удачное замужество/женитьба.

***

Предложите гостям узнать, какая жизнь ждет именинника в будущем. Для этого на столе разложите: чеснок, ключи, кошелек, книгу, шоколад и предложите малышу выбрать любой предмет.

Значения:
Чеснок – здоровье!
Ключи – благосостояние!
Кошелек – процветание!
Книгу – знание, ум!
Шоколадку – сладкая жизнь!

Ну и конечно помните, что гадание это только ориентир, будущее ребенка зависит только от него самого.

Корейские национальные традиции и обычаи неимоверно разнообразны. Одно из важнейших дат для корейцев является день рождение ребенка, когда ему исполняется годик. сайт решили обсудить детали и интересные особенности этого праздника у одной из корейских семей в Алматы. У наших героев, Светланы и ее близких только недавно прошло празднование годика и она с радостью рассказала нам об его провидении.

Сooks.kz: Светлана, расскажите пожалуйста, насколько важна именно эта дата у корейцев?

Светлана: Этот праздник у нас называется “Асянди” — первый год от рождения ребенка. “Асянди”принято отмечать с большим размахом, по масштабу подготовки это похоже на свадьбу. Корейцы делят праздник на 2 части. «Дольяби» (стол для ребенка) и банкет для близких друзей и родственников.

сайт: А что представляет из себя каждая из частей мероприятия?

Светлана: Особое внимание мы обычно и обращаем именно на «Дольяби», когда ребенок должен выбрать 3 предмета, которые предопределяют его будущее направление в жизни. Малыша одевают в корейскую национальную одежду «ханбок». Церемония должна пройти до 12 часов дня. Обычно, стол накрывают корейский (низкий), чтобы ребенок смог дотянутся до того, что он пожелает. На стол ставят чашки с фасолью, рисом и чартагами. Обычно, их ставят на задний план, а на передний кладут ручку, тетрадь, книгу, ножницы, калькулятор, нитки, деньги, также отдельно иголку — для девочеки и кинжал — для мальчиков. В банкетной же части все по обычным стандартам, никаких особенных традиций на банкете не проводятся. Близкие семье люди и родственники весело отдыхают за здоровье малыша.

сайт: Вы перечислили столько разных вещей, которые должны находится на столе, а какие значения они принимают?

Светлана:

Чартаги – это удачливая жизнь.

Фасоль — будет заниматься земледелием.

Рис — достаток в доме, счастливая жизнь.

Ручка(карандаши) — будет писателем, художником, человеком творческой профессии.

Ножницы — будет зарабатывать физическим трудом, будет способным к прикладному искусству.

Нитки — сулят долгую жизнь.

Счеты (калькулятор) — будущий финансист-экономист-бухгалтер.

Иголка — для будущей женщины-лидера.

Кинжал — будет военным.

Деньги — будет очень богатым.

сайт: А что выбрали Вы на свой годик?

Светлана: на моём Асянди, я выбрала ручку, калькулятор и деньги. Какое совпадение, что я действительно люблю рисовать, с детства хорошо считаю и анализирую, а сейчас учусь на финансиста. Два из трех предсказаний совпало! Надеюсь, в будущем совпадет и третье (буду в достатке).


Подводя итоги нашего интересного разговора со Светланой, можно заметить, что современные корейские семьи продолжают сохранять национальные традиции, ценят историю своих предков и при этом, живут в ногу со временем, что не может не радовать. Ведь в нашем современном обществе, временами, так тяжело найти тот самый баланс между постоянными новыми событиями и традиционно-историческими мероприятиями.

В жизни может быть много юбилеев, но первый день рождения – особенная дата! В некоторых странах подготовка к празднику занимает несколько месяцев, а порой начинается еще до рождения малыша. В Корее первый день рождения называется «доль», а сам праздник «доль чжончжи». Сегодня празднование первого дня рождения ребенка - это причудливое сочетание древних традиций и современных веяний.

Годик – не единственная значимая дата в жизни корейских детей. Самое первое торжество для малыша устраивается в 100 дней. Это своего рода первая круглая дата. Появление такого праздника связывают с тем, что в древности уровень детской смертности был очень высок, и большинство детей умирало в первые недели после рождения. Поэтому то, что ребенок дожил до 100 дней, считалось значимым событием.

Традиция отмечать 100 дней ребенка сохраняется до сих пор. Интересно, что возраст грудных детей считается не как в Европе от 0 до 3мес, от 3мес до 6мес, от 6 мес до года. А от 0 до 100 дней, от 100 дней до 6 мес и далее до года. Забавно читать такую градацию на упаковках лекарств или смесей для кормления. Часто при посещении педиатра, врач спрашивает: «Вашему ребенку уже есть 100 дней?»

Когда мои дети были маленькими, приходилось судорожно подсчитывать в уме количество дней. Сейчас, праздник 100 дней – это прежде всего поход в фотостудию. Родители спешат запечатлеть свое чадо в его самом умилительном возрасте. Многие делают не только фотоальбомы, но и огромные «картины» и плакаты с фотографиями детей, которые потом помещаются в доме на самое видное место. Мне приходилось видеть даже фотообои и фотозанавески такого рода. Малышей в Корее принято почитать, баловать и лелеять.

детский день рождения

Следующий пункт программы праздника – угощение для ста гостей. Конечно, это небольшое преувеличение. Но родители покупают специальные рисовые хлебцы «тток», есть особый вид этих хлебцев для такого случая, и раздают соседям, знакомым, родственникам. В прошлом считалось, что если этот «тток» съедят сто человек, то ребенок будет жить долго и благополучно.

Один из традиционных подарков на 100 дней – широкое золотое кольцо для малыша. Такие же кольца дарят старшие родственники на первый день рождения ребенка. Когда-то это был способ «инвестирования» в будущее ребенка, создание своеобразного запаса. Сегодня именинные кольца – скорее красивые сувениры. У моих детей набралось несколько коробочек с этим «приданным». Лежат на память.

Hannah 1 Birthday (10).jpg

Отпраздновав стодневный юбилей, можно переходить к приготовлениям дня рождения. Впрочем, в Корее нет необходимости начинать приготовления так рано. Как правило, праздник первого дня рождения проходит в специальных центрах, где для этого все подготовлено и продумано. Стоят такие «вечеринки» не мало, но зато центры предоставляют полный пакет услуг: программа праздника, ведущий, декорации и организация банкета (обычно это шведский стол). Празднование обычно устраивают в первой половине дня, в выходные. Почему в выходные – понятно, нерабочий день, можно собрать гостей. А в первой половине дня потому, что в древности существовало поверье – чем раньше состоится празднование, тем раньше ребенок женится. Впрочем, сегодня это мало кого привлекает. Создавать семью принято поздно, после 30 лет.

На праздник зовут всех: родственников, друзей, коллег. И все приходят. Посещение «доль чжончжи», как и посещение свадеб, в Корее обязательно. Разумеется, никакого принуждения нет. Но есть законы вежливости и приличий, которые необходимо соблюдать, если хочешь быть частью этого общества. Пригласили? Изволь придти. Поскольку социальные связи в Корее очень сильны, у людей, как правило, много друзей, много родственников и много знакомых. Так что празднования получаются большими, на сто и более человек. Разумеется, гости приходят не с пустыми руками. Основной подарок – это деньги. Принято дарить от 50 до 100 долларов, в зависимости от близости отношений с родителями ребенка. Бывает, что больше. Иногда дарят детскую одежду, но и она должна быть куплена примерно за такие же деньги.

Итак, все собрались в назначенном месте, поздравляют родителей и малыша, которые по этому случаю одеты в национальные костюмы «ханбок». Программа праздника обычно довольно стандартна. В старину, в первый день рождения ребенка совершали специальный ритуал поклонение местным богам. Но сегодня это не так обязательно: в Корее много христиан и еще больше неверующих.

Современный праздник начинается поздравлением малыша, после которого следует ритуал «доль чжабэ» - определение судьбы ребенка. Это древняя традиция. На стол перед ребенком кладут различные предметы: нитки, рисовую крупу, деньги, карандаш или тетрадь. Каждый предмет – символ будущего, которое ожидает ребенка. Малышу предлагают выбрать и взять один из них. Если он схватит деньги – будет богатым, если нитки – его ждет долгая жизнь, выбор книги, тетради или карандаша – означает, что ребенок будет способным к наукам и станет ученым, рисовая крупа – «полная чаша», жизнь в достатке.

Вы спросите, чем жизнь в достатке отличается от богатства? Для корейцев – выбор рисовой крупы в первый день рождения означает, что ребенок не будет голодать, что у него всегда будет достаточно еды, чтобы прокормить себя и угостить других. Это не совсем то же самое, что богатство. Сегодня не все родители помещают перед ребенком рис. Этот символ имеет древние корни и относится к тем временам, когда большинство людей в Корее, как впрочем, и во всем мире, недоедали. Поэтому иметь достаточно риса в доме, считалось большим благословением.

Раньше перед ребенком могли также положить лук и стрелы – символ хорошей охоты, ножницы – символ рукоделия, или чашку с «ттоком» – символ болезней (поэтому ее всегда старались отодвинуть от ребенка как можно дальше). Сегодня эти традиционные предметы заменены на микрофоны (ребенок будет хорошо петь, и станет знаменитым), компьютеры и прочие атрибуты современной жизни.

Итак, малыш «определил» свою судьбу. Часто, сразу за этим ритуалом следует вполне западный «ритуал» с задуванием свечки на торте и совместным исполнением «Happy Birthday To You», правда на корейском языке. После чего, ведущий проводит несколько викторин с гостями.

Последний раз на «доль чжончжи» я была с мужем и детьми в декабре. Ехать было далеко и мы немного опоздали. Когда мы вошли в зал, ведущий как раз вел одну из викторин и задавал гостям вопрос «Кто приехал из самой отдаленной местности?» «Самые, самые» получали подарки. В тот день приз достался паре, которая приехала из Пусана (350 км от Сеула), по корейским меркам с другого конца страны. Я не стала упоминать, что приехала из Москвы почти за 9 тыс км, не хотелось отбирать подарок у родственников именинника.

Завершив все развлечения, можно переходить к банкету. Но перед этим родители выходят к гостям и совершают поклон, в знак благодарности за то, что посетили их праздник.

Шведский стол на таких праздниках тоже весьма причудливое сочетание различных веяний. Здесь обязательно есть традиционные корейские блюда и закуски: рисовые хлебцы и «пирожные» – «тток», овощные и мясные блюда, супы, которые так любят корейцы. Но подаются также и японские суши и европейские спагетти.

Тұсау кесер - казахский обряд, посвященный ребенку, дословно - разрезание пут. По обычаю, проводится, когда малышу исполняется год, чтобы ребенок пошел ножками. В старину аксакалы считали, что, начиная ходить, малыш встает и падает, потому что его ножки связаны невидимой веревкой. И для того чтобы по жизни человек не спотыкался, а шел легко и ровно, надо эти путы разрезать. Делается это символично. Выбирают тұсау-кесуші - человека, который получает почетное право освободить ребенка от веревочки. Раньше это была веселая, шустрая бабушка, которая хорошо бегает и прожила достойную жизнь. Сейчас часто для мальчика выбирают мужчину - успешного, достойного, уважаемого человека, чтобы ребенок повторил его жизненный путь и брал с него пример.

На бабушку надевают платок, она расстилает перед малышом белую дорожку - ақ жол - и перевязывает его ножки веревочкой, сплетенной из трех шерстяных ниток разного цвета: белая - чтобы был благородным и чистым в своих помыслах, зеленая - чтобы был здоровым, красная - чтобы был богатым. Малыша проводят по белой дорожке со спутанными ножками, а затем разрезают путы. Кидают шашу - маленькие конфетки, которые собирают дети и обязательно съедают хотя бы одну, чтобы в доме были счастье и удача. Тұсау-кесуші получает подарок от родителей ребенка. Потом читается бата - благословление и пожелание здоровья виновнику торжества и его родителям. На празднике проводят игры и соревнования для присутствующих деток, и только потом всех приглашают к празднично накрытому дастархану. Этот праздник каждая семья проводит очень весело, обычно приглашают всех родственников, никого не оставляют дома - ни стариков, ни детей. Надо обязательно прийти и полюбоваться на малыша, подарить подарки - одежду, игрушки, нужные в хозяйстве вещи. Много тостов-поздравлений, песен, танцев и смеха... Гости переодеваются в карнавальные костюмы, разыгрывают целые представления. Обязательно приглашают веселого тамаду, музыкантов, клоунов, артистов, зал ресторана наряжают как можно ярче и праздничнее.

Асянди - празднование годика по корейски.

У корейского народа веками сложилась традиция, что первый праздник устраивают малышу только через год. Это объяснялось тем, что тяжелые условия труда на поле у предков современных корейцев служили причиной появления слабых здоровьем деток. Не все выживали, и только спустя год после рождения было ясно, что с ребенком все в порядке и можно начинать отсчет его возраста. Корейцы всегда считали это событие самым счастливым в жизни человека, поэтому праздник организовывался с размахом, какой только могла позволить семья. Все имело значение: как ребенок себя ведет, какое у него настроение, как он одет, насколько красиво и чисто в доме, в котором устраивается праздник.

Традиционно малышу или малышке накрывают маленький столик в доме родителей или бабушки и дедушки. Это должно произойти до 12 часов дня, причем девочке делают в одиннадцать, мальчику - в половине двенадцатого, чтобы девочка быстрее вышла замуж, а мальчик не торопился. Ребенка наряжают в корейский национальный костюм и выкладывают на низенький столик важные для дальнейшей судьбы символические предметы - бобы, рис, книгу, ручку, деньги, для девочек добавляют нитки и ножницы, для мальчика - лук со стрелами и т. д. Каждая семья имеет возможность выбирать, какие предметы положить на столик. Это небольшое гадание позволяет определить судьбу человека. Желательно, чтобы малыш выбрал книгу, деньги и ручку. Корейцы ценят образование и прилагают большие усилия, чтобы ребенок в дальнейшем много читал и хорошо учился. Деньги - особая статья в жизни и культуре корейской семьи. Ребенка приучают с малых лет к бережному отношению к деньгам и начиная с первого года малышу на все дни рождения дарят деньги, а он должен их копить и хранить. На этом праздник не заканчивается.

Вечером обязательно большое торжест-во, на которое приглашают всех родственников - близких и дальних, друзей бабушки и дедушки и друзей молодых родителей - от 60 до 300 человек. Никого нельзя обидеть, не пригласив на застолье. Обычно выбирают красивый банкетный зал в ресторане, заказывают большое количество разнообразных блюд, но обязательно - корейские традиционные закуски и салаты. Программа вечера должна быть максимально веселой и разнообразной. Главное, чтобы у всех гостей было отличное настроение, все танцевали, пели, принимали участие в конкурсах и играх. Родст-венники должны искренне радоваться появлению малыша и демонстрировать это. Поэтому приглашают и тамаду, и артистов, и хороших музыкантов. Во многом этот праздник демонстрирует еще и материальный достаток, возможности молодой семьи обеспечить своего ребенка. Кстати, когда рождается первый малыш, то бабушки и дедушки со стороны отца ребенка могут взять на себя большую часть расходов на торжество, потому что малыш носит их фамилию и продолжает их род. Празднование года второго ребенка и последующих детей родители устраивают самостоятельно.

Крещение - окунись в купель

Крещение - обязательный обряд для православных и католиков. В Казахстане ребенка обычно крестят в возрасте 40 дней. В Европе так рано малышу проводят этот обряд, только если он слабенький, а в 40 дней просто несут в церковь и читают молитву, призывая на помощь ангелов-хранителей. Обычно в Европе малыша крестят в год. Происходит „имянаречение” и проводится обряд. Заранее выбирают крестных родителей - отца и мать. Важно, чтобы они не состояли в браке между собой. Крещение проводят в церкви, всех гостей сначала приглашают туда и только потом - на праздничный ужин. Всем присутствующим в церкви дарят маленькие подарки от родителей. Ребенку покупают три комплекта нарядной одежды. Первый надевают, когда едут в церковь, следующий - для крещения - специальная рубашечка и шапочка. И еще один наряд надевают уже на праздничный ужин. Во время крещения ребенка окунают в воду и смазывают оливковым маслом. Одежда, в которой крестили, не стирается три дня, и купают малыша только на третий день. Приглашают крестных на праздник домой, ребенка купают вместе, при этом воду нельзя выливать в туалет, только на улицу под дерево, где не ходят люди. Крестильную одежду полощут в море или в реке и лишь потом стирают обычным способом.

Праздник устраивают большой. Но, конечно, все зависит от финансовых возможностей семьи. Обязательны салют, фейерверк, чтобы отпугивать злых духов, разнообразные угощения, детский стол с различными сладостями, печеньем и пирожными, танцы, призы и розыгрыши, клоуны и ростовые куклы. Праздники, посвященные детям, - отличный повод вспомнить древние традиции и передать их молодому поколению, прекрасная возможность собрать родственников, пообщаться, продемонстрировать любовь, дружбу и единение. Как бы ни отличались национальные обычаи, главное одно - в мир пришел новый человек, и это счастье.