Братья гримм описание. Гримм братья (Якоб и Вильгельм Гримм)

Известны по всему свету. С детства они находятся в числе любимых книг практически каждого ребенка. Но братья Гримм были не просто сказочниками, они - великие лингвисты и исследователи культуры своей страны Германии.

Семья

Предки Гриммов были очень образованными людьми. Прадед по имени Фридрих, родившийся в 1672 году, был теологом-кальвинистом. Его сын - Фридрих-мл. - унаследовал приход отца и, соответственно, был священником кальвинистской общины.

Отец знаменитых братьев появился на свет в 1751 году. Филипп Вильгельм был юристом, окончил Марбургский университет. До своей ранней кончины, в 44 года, занимал должность земского судьи и нотариуса.

У Филиппа и его супруги Доротеи было пятеро детей, все сыновья: старший - Якоб Гримм, рожденный в 1785 году, затем Вильгельм, появившийся на свет через год, после родились Карл и Фердинанд, а самым младшим был Людвиг, ставший успешным художником и иллюстратором сказок старших братьев.

Несмотря на то что разница в возрасте между братьями была небольшая (максимум пять лет между старшим и младшим), по-настоящему близки друг другу оказались лишь Якоб и Вильгельм Гримм, биография которых это доказывает.

Детство и юность

Якоб, как и все его братья, родился в городке Ханау, где и прошло его детство.

Поскольку их отец рано ушел из жизни, перед семьей встал вопрос о дальнейшем существовании. На помощь пришла бездетная тетя братьев - Юлиана Шарлотта. Впрочем, она с самого рождения Якоба находилась в доме Гриммов. А все из-за того, что в том же 1785 году овдовела.

Юлианна была очень привязана к старшим детям и практически все свое внимание и заботу отдавала им. Братья платили ей той же любовью, ласково называя ее милой тетушкой Шлеммер.

Якоб Гримм вспоминал впоследствии, что был привязан к тете гораздо больше, чем к родителям.

Именно Юлианна Шарлотта открыла им мир познания, обучив чтению и письму. Именно с ней они окунулись в мир немецких сказок и библейских сюжетов. По заявлению одного из братьев, разъяснения тети о религии он понял лучше, нежели лекции по теологии.

В 1791 году семейство переехало в Штайнау. Там дети пошли в местную школу. В 1796 году в их дом пришла беда: 10 января умер Филипп. Его вдове, сестре и детям пришлось переехать в город Кассель, где Якоб и Вильгельм окончили в итоге старейшую в тех землях гимназию.

Братья поступили в университет Марбурга, желая пойти по стопам отца и стать юристами. Но их захлестнуло увлечение языком и литературой.

Некоторое время у братьев отняла служба после окончания университета. Якоб работал у Жерома Бонапарта библиотекарем. С 1816 года он стал трудиться в библиотеке Касселя, отклонив при этом должность профессора в Бонне. Там же, в Касселе, секретарем работал Вильгельм.

Сказки братьев Гримм

Как и его младший брат, Якоб Гримм увлекался народным немецким фольклором. Наверное, поэтому они оказались в кружке "гейдельбергских романтиков", который считал своей миссией возрождение интереса к культуре Германии.

Начиная с 1807 года, он путешествовал по стране (Гессен, Вестфалия), собирая различные сказание, местный фольклор. Немного позже к нему присоединился брат Вильгельм.

В сборнике, вышедшем в 1812 году, есть указания на источник. Некоторые сказки помечены более конкретно, например, "Госпожу Метелицу" рассказала братьям будущая жена Вильгельма Доротея Вильд, когда они заезжали в Кассель.

Другие же источники обозначены просто по названию местности, например, "из Цверена", "из Ханау".

Иногда Гриммам приходилось обменивать старинные истории на ценные вещи. Так, сказки Иоганна Краузе, старого вахмистра им пришлось поменять на одно из платьев.

Преподаватель гимназии в Касселе поведал братьям один из вариантов о "Белоснежке", некая женщина Мария, исключительно говорившая на французском, рассказала Гриммам о Мальчике-с-пальчике, Красной Шапочке, Спящей красавице. Возможно, потому, что в ее семье уважали французскую культуру, часть рассказов была сходна со сказками Шарля Перро.

Якоб Гримм, сказки которого полюбились всем детям в мире, вместе с братом выпустил семь изданий с 210 основными произведениями. Первые издания были подвергнуты критике, и братьям пришлось хорошенько над ними поработать и довести до совершенства. Например, была убрана сцена сексуального характера из сказки "Рапунцель", где девушка тайно встречается с принцем.

Огромное влияние на других фольклористов оказали братья Гримм (Якоб и Вильгельм). "Рапунцель", "Золушка", "Белоснежка", "Бременские музыканты", "Волшебный горшочек", "Красная Шапочка" и сотни других сказок навсегда вошли в золотой фонд детской литературы.

Закон Гримма и другие работы

Каждый из братьев работал над личным научным исследованием, но их взгляды и направленность мыслей были одинаковы. Постепенно отойдя от фольклористики, они переключили свое внимание на лингвистические занятия.

Гриммы стали основоположниками научной германистики. Якоб много времени уделял прагерманского языка, в итоге, основываясь на исследованиях Расмуса Раска, смог сформулировать один из фонетических процессов, получивших в конце концов название "закон Гримма".

В нем речь идет о так называемом "передвижении согласных". На сегодняшний день - это один из самых известнейших фонетических законов. Он был сформулирован в 1822 году.

До этого события Якоб Гримм серьезно изучал науку о языке. Результатом этого стала "Немецкая грамматика" в четырех томах (1819-1837).

Значение лингвистических трудов Гримма огромно. Благодаря ему удалось окончательно доказать принадлежность германских языков к общей индоевропейской группе.

Наравне с лингвистическими исследованиями ученый работал над собранием мифологических представлений В 1835 году вышел академический трактат, автором которого был Якоб Гримм. "Немецкая мифология" явилась некой аналогией книги "Мифы Древней Греции", там было показано родство скандинавской и немецкой мифологии.

Немецкий словарь

Работу над словарем братья начали в 1830 годах. В итоге он стал самым крупным в истории немецкого языка.

Собственно идея создания появилась вовсе не у братьев, а задолго до начала их профессиональной деятельности. Но именно им в 1838 году издатели из Лейпцига предложили подготовить его.

Гриммы использовали сравнительно-исторический метод при написании словаря, дабы показать эволюцию языка, его генетические связи с носителем.

Братья успели закончить только несколько разделов (A, B, C, D, E), довести работу до конца помешала их кончина.

Но словарь все же был дописан их коллегами по Берлинской академии наук и Геттингемскому университету.

Последние годы

Вильгельм умер в 1859 году от паралича легких. Якоб пережил брата на четыре года. В это время он читал лекции в Берлинской академии наук и без устали работал над "Немецким словарем". Собственно, смерть настигла его как раз за письменным столом, где он описывал слово Frucht для очередного раздела.

Значение

Вся жизнь, творчество и филологическая деятельность братьев Гримм оказала огромное влияние не только на жителей Германии, но и на народы всего мира. Они внесли колоссальный вклад в развитие лингвистической науки, создали сотни бессмертных детских произведений, показали на своем примере, что такое любовь к родине и семье.

Кто такие братья Гримм? Очень часто, когда на обложке книги дети читают “Сказки братьев Гримм “, они думают, что братья Гримм и являются авторами содержащих в этой книге произведений. Однако это не так. На самом деле братья собирали и тщательно записывали все народные сказки, которые они встречали на своей родине – Германии. Вильгельм (1786 -1859) и Якоб (1785-1863) Гримм были выдающимися немецкими филологами и учеными, которые посветили свою жизнь исследованиям фольклора, культуры и языка родного народа.

Они родились в немецком городке Ханау в семье чиновника. Отец умер, когда старшему из братьев, Якобу, исполнилось лишь одиннадцать лет. От того времени ему пришлось стать главным помощником матери, которая более всего мечтала дать детям хорошее образование. За два года после смерти отца Якоб и Вильгельм покинули родной дом, чтобы учиться в лицее, который находился в городе Кассель.

Ребята быстрее, чем другие ученики, усвоили учебную программу. Учителей поражали их способности и необычайное трудолюбие. В приложении к аттестату, который Якоб получил после окончания лицея, в частности, отмечалось: “Прекрасные дарования и усердие этого талантливого юноши заслуживают на наивысшую оценку. Он обнаружил не только свои природные способности и талант, а и благородное стремление их развивать и совершенствовать своим трудом”.

Решив стать юристами, братья продолжили образование в университете. Здесь они учились так же усердно, как и в лицее, а кроме того, имея огромный интерес к фольклору, немало времени посвящали сбору и записи народных сказок, песен, легенд. Так братья надеялись сохранить сокровища народного творчества, чтобы те, по выражению Якоба, “… не испарялись, словно роса под палящим солнцем”. Важно, что отчасти эта работа проводилась во времена, когда Германию захватили французские войска во главе с Наполеоном. Собирая народные произведения для дальнейшей их публикации, заботясь о фольклорном источники немецкой словесности, братья Гримм , по сути, поддерживали своим трудом национальный дух и родную культуру.

Разные люди рассказывали им сказки. Были среди тех рассказчиков крестьяне, чиновники и даже знатные дворяне. Не все из них понимали, зачем эти серьезные молодые люди собирают эти записи, которыми родители развлекают своих детей. Однако когда начали издаваться книги, которые состояли из собранных братьями фольклорных произведений, читатели были просто в восторге. Да и сами собиратели понимали значимость сделанного: уже на склоне лет Якоб говорил, что обнародованные им совместно с братом сказки “…дают молодежи и народу здоровую пищу, от которой никто не откажется, сколько не подавали бы других блюд”.

Братья Гримм известны на родине и своими научными исследованиям в области изучения немецкого языка. Много усилий они приложили к созданию “Словаря немецкого языка”. Завершить этот словарь, кстати, удалось лишь за столетия – благодаря добросовестному труду многих ученых-филологов.

Как, порой, хочется отправиться обратно в детство. Чтобы беззаботно играть на улице с друзьями, лазать по деревьям, рассказывать страшные истории, спрятавшись в чулане, и читать любимые детские произведения. Однако для того, чтобы читать сказки необязательно отматывать время. Данный жанр произведений любят как взрослые, так и дети. Особое место среди писателей-сказочников занимают знаменитые братья Гримм. Биография писателей-ученых, в отличие от их творений, не может похвастаться неожиданными поворотами.

Детские годы

Биография братьев Гримм берет свое начало в Германии, в городе Ханау-на-Майне. Первым из дуэта появился на свет Якоб. Его день рождения датируется 4.01.1785 г. Через год, месяц и двадцать дней в мир пришел его брат - Вильгельм. Можно сказать, что с того времени мальчики стали неразлучными: их дружба была непрерывной до самой смерти. Семья братьев относилась к средней прослойке Их отец служил адвокатом. Стоит отметить, что братья дополняли другу друга: Якоб был сильным, мужественным и очень выносливым. В то время как Вильгельм не отличался крепким здоровьем.

Через 10 лет после рождения второго брата их отец скончался, оставив свою жену и детей в весьма тяжелом финансовом положении. Выжить и получить образование им помогла тетушка с материнской стороны. Студенческая биография братьев Гримм представляет собой описание блестящих успехов юношей в учебном процессе. Они были лучшими в Кассельском лицее. После его окончания братья были приняты в Марбургский университет. Там они планировали пройти обучение по юридическим наукам, дабы затем следовать по стопам своего отца. Параллельно с занятиями в университете ребята на досуге взахлеб зачитывались литературой: немецкой и зарубежной.

Литература в жизни братьев Гримм

В 1803 году биография братьев Гримм меняет ход своего повествования. Переломным моментом служит издание «Песен миннезингеров» популярного в то время романтика Тика. Предисловием к данному творению служила волшебным образом повлиявшая на сознание юношей информация о фольклоре Германии. Братья Гримм сразу же поняли свое истинное предназначение - они были присланы в этот мир, дабы посвятить себя литературе и науке.

Первый и последний раз братья расстались в 1805 году, когда Якобу с научным визитом пришлось посетить Париж. После этого они всегда были вместе: делили и кров, и пищу. С 1805 по 1809 год старший из братьев работал в Вильгельмсгеге библиотекарем и статсаудитором. Вскоре после окончания войны с Францией Якобу было поручено съездить в Париж, дабы вернуть экземпляры книг, увезенных французами.

В 1812 году они издают сборник «Детские и семейные сказки», благодаря которым их имя стало известно миллионам детей и взрослых во всем мире. Якобу пророчили дипломатическую карьеру, но это не вызывало ни у одного из братьев даже толики энтузиазма. Они выбирают службу в библиотеке Касселя, и в 1816 году Якоб присоединяется с Вильгельму, который уже работал в библиотеке на протяжении двух лет.

Следующие четыре года они посвятили научным исследованиям. В 1825 году биография братьев Гримм пополняет свои страницы описанием важного в жизни Вильгельма событием: он женится.

Дальнейшая жизнь

Через четыре года в библиотеке Касселя меняется начальство. Несогласные с кадровыми перестановками Якоб и Вильгельм уходят в отставку. К тому времени они обрели широкую известность в научном мире благодаря своим трудам. Якоба приглашают профессором по немецкой литературе и старшим библиотекарем в Геттингенский университет. Вильгельм также устраивается в данное заведение.

Через некоторое время оба брата были уволены из-за политических обвинений в адрес нового Ганноверского короля. Они вернулись обратно в Кассель. Данное событие произошло в 1837 году. Еще через три года взошедший на немецкий престол Фридрих-Вильгельм Прусский избрал братьев Гримм в члены знаменитой Берлинской Академии Наук. Это дало им возможность проводить лекции в лучшем учебном заведении страны - Берлинском университете. В они и прожили остаток своей жизни. Вильгельм умер в 1859 году 16 декабря. Его старший брат прожил на четыре года больше и скончался 20 сентября 1863 года.

Многочисленные работы, посвященные филологии, более двухсот сказок и огромная роль в исследованиях немецкого фольклора - достояние, которое оставили после себя талантливые братья Гримм. Биография - краткая или же долгая история их жизнеописания - не может полностью отразить тех усилий, которые приложили Якоб и Вильгельм, чтобы их в веках запомнили как «родоначальников немецкой литературы», авторов Белоснежки, Золушки, Рапунцель и многих других потрясающих историй.


Братья Гримм, Якоб (1785—1863) и Вильгельм (1786—1859), известны как основоположники германистики — науки об истории, культуре и языке Германии. Их многолетними трудами составлен фундаментальный «Немецкий словарь» (последний том — 1861), написана «История немецкого языка» (1848). Всемирную славу не только в ученом мире, но и среди детей принесли братьям Гримм «Детские и семейные сказки» (1812 — 1815), собранные и обработанные ими. Два тома содержат двести сказок — так называемый «сказочный канон».

Якоб и Вильгельм Гримм жили в эпоху зарождения и расцвета романтизма, как важного направления мировой культуры рубежа XVIII—XIX веков. Одним из его проявлений было стремление лучше узнать собственный народ, возрождение интереса к фольклору, народному языку, культуре. Большая часть сказочных сюжетов была собрана братьями Гримм, профессорами-филологами, в ходе их многочисленных экспедиций по сельской Германии, записана со слов сказителей, крестьян, горожан. При этом Якоб, более академичный и педантично-строгий собиратель, настаивал на доскональном сохранении устного текста, а Вильгельм, более склонный к поэзии, предлагал подвергать записи художественной обработке. В итоге их споров родился особый стиль литературной обработки устной народной сказки, который называют гриммовским. Гриммовский стиль стал первым примером для сказочников следующих поколений. Сохранив особенности языка, композиции, общего эмоционально-идейного содержания, братья Гримм передали свойства немецких фольклорных сказок, вместе с тем сообщили им черты художественной литературы, пересказав по-своему.
В обработанном братьями Гримм виде они стали важной частью детского чтения во многих странах мира.
Сказки, написанные для малышей: «Бабушка вьюга», «Белоснежка и семь гномов», «Беляночка и Розочка», «Бременские музыканты», «Горшок каши», «Золотой гусь», «Король дроздобород», «Мальчик-с-пальчик», «Семеро храбрецов»; «Умная Эльза», «Удалой портняжка».
Сказки братьев Гримм имеют некоторые общие композиционные и стилистические приметы, которые не позволяют спутать их с какими-либо иными. Сказочники достаточно редко используют традиционные зачины («жили-были...», «в некотором царстве, в некотором государстве...») и дидактические, морализаторские концовки. Герои их бытовых сказок чаще всего простые люди — крестьяне, мастеровые, ремесленники, солдаты. Они оказываются в ситуациях, которые легко можно представить. Граница между сказкой и жизнью легко преодолевается читателем, и он способен сам сделать выводы, руководствуясь здравым смыслом и чувством. В сказках о животных и волшебных сказках действуют те же народные правила нравственной оценки героев. Доброта, трудолюбие, ум, сметливость, храбрость, самоотверженность оказываются основаниями для преодоления невзгод, несправедливости, злобы в сказках «Храбрый портняжка», «Золушка», «Горшок каши», «Бабушка Метелица», «Братец и сестрица», «Умная Эльза». Пословицы, поговорки, присказки используются братьями Гримм с большим тактом, органически входят в речь героев, делая повествование увлекательнее, ярче, но не перегружая его. Простота, прозрачность сюжетного действия и глубина морально-этического содержания, пожалуй, — главные отличительные особенности сказок Гримм. Их «Бременские музыканты» продолжают свое путешествие по временам и странам.
В немецких вариантах таких сказок, как «Волк и семеро козлят», «Золушка», «Красная Шапочка», «Мальчик-с-пальчик», читатель найдет немало общего с русскими, болгарскими, французскими сказочными сюжетами.
Сборник братьев Гримм послужил богатым источником сюжетов для писателей-сказочников. На русский язык сказки стали переводить в середине 1820-х годов сначала с французского перевода, а затем уже с оригинала.

Всем нам с раннего детства известны сказки о Золушке, Спящей Принцессе, Белоснежке, Красной Шапочке и музыкантах из Бремена. А кто вызвал к жизни все эти персонажи? Сказать, что эти сказки принадлежат братьям Гримм, было бы полуправдой. Ведь создал их весь немецкий народ. А каков же вклад известных сказочников? Кто такие были Якоб и Вильгельм Гримм? Биография этих писателей очень интересна. Мы предлагаем с ней ознакомиться в данной статье.

Детство и юность

Братья увидели свет в городе Ханау. Их отцом был обеспеченный адвокат. Он имел в городе практику, к тому же работал юридическим советником у князя Ханауского. Братьям повезло с семьей. Мать их была ласковой и заботливой. Кроме них, в семье еще воспитывались трое братьев и сестричка Лотта. Все жили в мире и согласии, но особенно любили друг друга братья-погодки - Якоб и Вильгельм Гримм. Мальчикам казалось, что их жизненный путь уже определен - счастливое детство, лицей, юридический факультет университета, практика судьи или нотариуса. Однако их ждала другая судьба. Якоб, родившийся четвертого января 1785 года, был первенцем, старшим в семье. И когда в 1796 г. их отец умер, одиннадцатилетний мальчик взял на себя заботу о матери, младших братьях и сестре. Однако если нет образования - нет и приличного заработка. Здесь нельзя переоценить вклад тети, сестры матери, которая помогла финансами, чтобы дать возможность двум старшим сыновьям - Якобу и Вильгельму, который родился 24 февраля 1786 года, - закончить лицей в Касселе.

Учеба

Сначала биография братьев Гримм не обещала быть особенно интересной. Они закончили лицей и, как то и положено сыновьям адвоката, поступили в университет города Марбурга. Но юриспруденция не увлекала братьев. В университете они сошлись с преподавателем Фридрихом Карлом фон Савиньи, который пробудил у молодых людей интерес к филологии и истории. Якоб еще до получения диплома ездил с этим профессором в Париж, чтобы помочь тому исследовать старинные рукописи. Через Ф. К. фон Савиньи братья Гримм познакомились и с другими собирателями народного творчества - К. Брентано и Л. фон Арнимом. В 1805 году Якоб окончил университет и поступил на службу к Жерому Бонапарту, переехав в Вильгельмсхёе. Там он работал до 1809 года и получил степень статсаудитора. В 1815 году он даже был делегирован на конгресс в Вене как представитель Кассельского курфюршества. Вильгельм тем временем окончил университет и получил место секретаря библиотеки в Касселе.

Биография братьев Гримм: 1816-1829 годы

Несмотря на то что Якоб был хорошим юристом, а начальство было им довольно, сам он не испытывал радости от своей работы. Он несколько завидовал своему младшему брату Вильгельму, который был окружен книгами. В 1816 году Якобу предложили место профессора в университете Бонна. Это был бы невиданный для его возраста карьерный взлет - ведь ему исполнилось лишь тридцать один. Однако он отклонил заманчивое предложение, уволился со службы и поступил на должность простого библиотекаря в Кассель, где Вильгельм работал секретарем. С этого момента, как показывает биография братьев Гримм, они уже не были юристами. По долгу службы - и себе в радость - они занялись любимым делом. Еще в университете они начали собирать народные сказания и легенды. И сейчас они исходили все уголки Кассельского курфюршества и Гессенского ландграфства, чтобы собрать интересные истории. Женитьба Вильгельма (1825) не повлияла на совместную работу братьев. Они продолжали собирать сказания и издавать книги. Этот плодотворный период в жизни братьев длился до 1829 года, когда умер директор библиотеки. Его место по всем правилам должно было достаться Якобу. Но в результате его занял совсем посторонний человек. И возмущенные братья подали в отставку.

Творчество

Якоб и Вильгельм за годы работы в библиотеке собрали огромное количество прекрасных образчиков немецкого фольклора. Таким образом, сказки братьев Гримм не являются их собственным сочинением. Их автором является сам немецкий народ. А устными носителями древнего фольклора были простые люди, в основном женщины: няни, жены простых бюргеров, трактирщицы. Особенный вклад в наполнение книг братьев Гримм сделала некая Доротея Фиман. Она служила экономкой в семье аптекаря из Касселя. Вильгельм Гримм выбрал себе жену тоже не случайно. Она знала множество сказок. Так, «Столик, накройся», «Госпожа Метелица» и «Гензель и Гретель» записаны с ее слов. Биография братьев Гримм упоминает также случай, когда собиратели народного эпоса получили некоторые свои истории у драгуна в отставке Иоганна Краузе в обмен на старую одежду.

Издания

Первую свою книгу собиратели фольклора выпустили в 1812 году. Они озаглавили ее «Детские и семейные сказки». Примечательно, что в этом издании братья Гримм давали ссылки на то, где они услышали ту или иную легенду. По этим примечаниям видна география путешествий Якоба и Вильгельма: они побывали в Цверене, Гессене, майнских областях. Затем братья издали вторую книгу - «Старогерманские леса». А в 1826 году появился сборник «Ирландские народные сказки». Теперь в Касселе, в музее братьев Гримм, собраны все их сказки. Они переведены на сто шестьдесят языков мира. А в 2005 году сказки братьев Гримм вошли в международный реестр ЮНЕСКО под грифом «Память мира».

Научные исследования

В 1830 году братья поступили на службу в университетскую библиотеку Геттингена. А еще через десять лет, когда на престол взошел Фридрих-Вильгельм Прусский, братья Гримм переехали в Берлин. Они стали членами Академии Наук. Их исследования касались германской лингвистики. Под конец жизни братья занялись составлением этимологического «Немецкого словаря». Но Вильгельм скончался 16.12.1859 года, когда шла работа над словами на букву D. Его старший брат Якоб умер спустя четыре года (20.09.1863), за столом, описывая значение Frucht. Работа над этим словарем была завершена лишь в 1961 году.