"Камня на камне не оставить" - значение и происхождение фразеологизма? Не оставить камня на камне значение.

Например, человеческих отношений, или чьих-то планов. Однако в первоисточнике это выражение употреблялось в прямом смысле, и было пророческим. В Евангелии эти слова произносятся дважды.

Когда Иисус подходил к Иерусалиму, то увидев городские стены Он неожиданно заплакал и стал говорить о бедах, грозящих городу. Закончил Он свою речь такими словами: «И разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего».

Говоря о «посещении» Христос имел ввиду Свой приход в столицу Иудейского царства. Возникает вопрос; как же Иерусалим не узнал «времени посещения своего», если жители города с почетом и славой встретили Иисуса?

Да, Иерусалим с торжеством встречал Спасителя. Но всего через несколько дней все изменилось. Те же самые люди, наученные своими вождями, потребовали у римского наместника Понтия Пилата предать Иисуса жестокой казни. И это было исполнено…

Второй раз Иисус употребил вырежние «камня на камне» уже будучи в Иерусалиме. Однажды, глядя на Иерусалимский храм, апостолы стали говорить о его величии и великолепии. Иисус же, услышав их разговор, сказал: «Придут дни, в которые из того, что вы здесь видите, не останется камня на камне; все будет разрушено». Так он повторил пророчество о горькой судьбе города и храма.

Эти слова Христа сбылись через несколько десятков лет. В 66 году нашей эры иудеи подняли восстание против Рима. А через три года после этого, в 70 году, войска римского полководца Тита взяли Иерусалим. В результате осады и штурма город превратился в руины. Грандиозный Иерусалимский храм был полностью разрушен. До наших дней сохранилась лишь небольшая часть западной его стены, которая теперь носит имя Стены Плача.

Иерусалимский храм имел особое место для религии Ветхого Завета - только в нем иудеи могли совершать жертвоприношения. Вокруг него строилась вся богослужебная жизнь.

С его разрушением Иудейское царство прекратило свое существование, а сами иудеи были рассеяны по всему миру.

Камня на камне не оставить

Камня на камне не оставить
Из Библии. Выражение встречается в Евангелии от Марка (гл. 13, ст. 2) и в Евангелии от Матфея (гл. 24, ст. 1-2). В последнем сказано: «И выйдя, Иисус шел от храма; и приступили ученики Его, чтобы показать Ему здания храма. Иисус же сказал им: видите ли всё это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; всё будет разрушено».
Иносказательно: уничтожить, разрушить что-либо до основания.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .


Смотреть что такое "Камня на камне не оставить" в других словарях:

    камня на камне не оставить

    КАМНЯ НА КАМНЕ НЕ ОСТАВИТЬ - 1. кто, что [от кого, от чего] Полностью уничтожать, разрушать. Подразумевается, что намеренные или стихийные политические, природные, творческие, научные процессы (изменения), социальные и межличностные отношения ставят под угрозу уничтожения… …

    камня на камне не оставить - 1) Разрушить до основания. Наводнение не оставило от посёлка камня на камне. 2) Беспощадно раскритиковать. Камня на камне от доклада не оставили … Словарь многих выражений

    камня на камне не оставлять - камня на камне не оставлять/не оставить Чаще сов. Обычно 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр. 1. Уничтожать, разрушать до основания что либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: противник, захватчик, враг, война, землетрясение, стихийное… … Учебный фразеологический словарь

    Камня на камне не оставлять, не оставить, не остаться - КАМНЯ НА КАМНЕ не оставлять, не оставить, не остаться. Экспрес. Абсолютно ничего. [Мирра:] В один день потерять мужа, друга, оказаться одураченной какой то паршивой девчонкой! Камня на камне не оставлю от вашего дрянного заведения. Все образа… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    См. Камня на камне не оставить. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений

    не останется камня на камне - [от чего] Будет совершенно уничтожено. Имеется в виду ликвидация социального коллектива или политического союза (Y), полное разрушение духовных ценностей и материальных объектов (Z), реже снятие эмоционального и физического напряжения (S). Чаще… … Фразеологический словарь русского языка

    Оставлю, оставишь, сов. (к оставлять). 1. кого что. Принося куда н. или передавая, предоставляя кому н., дать, положить, поставить и т.п. Не застав никого, оставил записку. Оставить рукопись в редакции для просмотра. Уехав, оставил инструкцию. || … Толковый словарь Ушакова

    оставить - влю, вишь; св. см. тж. оставь, оставьте, оставлять, оставляться, оставление кого что 1) кого что Положив, поставив, поместив и т.п. куда л. забыть или намерен … Словарь многих выражений

    Влю, вишь; св. кого что. 1. кого что. Положив, поставив, поместив и т.п. куда л. забыть или намеренно не взять с собой при уходе. О. машину под окном. О. вещи в камере хранения. О. сигареты дома. О. на время. О. по рассеянности. 2. Передать кому… … Энциклопедический словарь

Книги

  • Знатный род Рамирес , Эса де Кейрош. История начинается с родословной героя и рассказа о том, как он пытался поведать миру о подвигах своих предков. А далее следуют различные события с участием главного героя, в которых он…

Свт. Иларий Пиктавийский

Величественная красота устройства храма была показана Христу сразу же после того, как Он предрек опустошение Иерусалима, словно для того, чтобы тронуть Его. Однако Он сказал, что все должно быть разрушено, что не останется там камня на камне, поскольку уже освящался вечный храм как место обитания Святого Духа. Этот вечный храм - человек, который становится достойным обитания Божьего через познание Сына, исповедание Отца и послушание заповедям.

Комментарий на Евангелие от Матфея.

Прп. Иустин (Попович)

Блж. Иероним Стридонский

Блж. Феофилакт Болгарский

Ориген

Иисус же сказал им: видите ли все это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; все будет разрушено

После того как Христос предсказал все, что случится с Иерусалимом, Он вышел из храма - Тот, Который сохранял храм от падения, пока был в нем. Ибо пока Слово [Божие] было у иудеев, не отнимая от них Царства Божия, он стоял, и дела иудеев были невредимы. После же того, как, согласно слову Самого [Господа], сказавшего: Отнимется от вас Царство Божие и дано будет народу (Мф. 21:43) , Он отнял у них Царство Божие и дал язычникам; тогда и Иисус, и Царство Божие оказались у язычников. Поэтому ныне ни Иисус, ни Царство Божие не находятся у иудеев, ибо они оставлены как шатер в винограднике, как шалаш в огороде, как осажденный город (Ис. 1:8) , из-за злодеяния, которое совершили против Христа.

Комментарии на Евангелие от Матфея.

Евфимий Зигабен

Иисус же рече им: не видите ли вся сия; аминь глаголю вам, не имать остати зде камень на камени, иже не разорится

Сначала спрашивает их: не видите ли всего этого столь чудного? А потом предсказывает погибель всего этого и пророчествует уже не об оставлении только, а о совершенном разрушении. Марк (13:1-2) говорит: и исходящу Ему от церкве, глагола Ему един от ученик Его: Учителю, виждь каково камение и какова здания. И отвещав Иисус рече ему: видиши ли сия великая здания; не имать остати зде камень на камени, иже не разорится. А Лука (21:5-6) написал: и некиим глаголющым о церкви, яко камением добрым и сосуды украшена, рече: сия яже видите, придут дние, в няже не останет камень на камени, иже не разорится . Подошли, конечно, все ученики. Чтобы указать Иисусу Христу на здания храма; а когда некоторые из них говорили между собой о храме, что он украшен дорогими камнями и богат вкладами, то один из учеников же сказал Иисусу Христу: Учителю, виждь, каково камение и какова здания ; но Он и ему всем остальным сказал то, что ответил. Иные говорят, что в некоторых частях остался камень на камне, который не был разрушен. Им мы возражаем, что все, на что было указано и что тогда достойно было удивления, согласно с предсказанием Господа, было разрушено до основания. А если что-нибудь осталось от римлян, то было разрушено потом или перенесено к другим зданиям.

Толкование на Евангелие от Матфея.

Лопухин А.П.

Иисус же сказал им: видите ли всё это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; всё будет разрушено

(Мк. 13:2; Лк. 21:6) . Так как по Мк. 12:1 с Христом говорил только один ученик, то в 13:2 Он и отвечает только ему одному. У Матфея и Луки Он говорит со всеми учениками.

Если ученики не могли примирить мысли о предстоящем запустении храма и всех храмовых построек с их тогдашним великолепием, то Христос теперь только усиливает прежде высказанную Им мысль, говоря, что в храме будет не только внутреннее запустение, но и внешнее, что от того, чем любуются ученики, не останется камня на камне. Все это исполнилось буквально. Κελεύει ήδη τ"ν τε πόλιν άπασαν καί τον αεών κατασκάπτειν (кесарь повелевает срыть весь город и храм), говорит иудейский историк (Иосиф Флавий, Иудейская Война, 7:1, 1). Во время иудейской войны и взятия Иерусалима Титом храм был сожжен, а “город сравнен с землею.” Только три башни во дворце Ирода и часть стены были оставлены, первые - как памятники бывшей некогда крепости города, а последняя - в качестве защиты при возобновлении осады. Похвальной речью войску, наградами за выдающиеся воинские подвиги, благодарственной жертвой и пиром отпраздновал Тит трудно и со многими жертвами достигнутую победу (Шюрер). Иерусалим пал в сентябре 70 года по Р. X.

Толковая Библия.

Много замечательных фразеологизмов подарила нам Библия - самая печатающаяся книга до сих пор. Выражение "камня на камне не оставить" знают, наверное, все. Рассмотрим его значение, происхождение и приведем примеры.

Происхождение и значение

Если читатель хочет узреть фразу в первоисточнике, то он должен заглянуть в Евангелие от Матфея. Не думайте, что мы не знаем конкретного расположения выражения. Речевой оборот "камня на камне не оставить" находится "по адресу": Евангелие от Матфея, глава 24, стих 2.

Смысл его - разрушить до основания. Но часто используется в значении "разбить наголову". В общем - уничтожить, не оставить ничего. Даже если не знать истории, можно догадаться. Например, частенько, когда разрушают здания, от них остается фундамент. А выражение, в свою очередь, говорит о том, что даже стройматериалов не будет.Камня на камне не оставить - значит, уничтожить все до состояния пыли.

Употребление

Выражение не стыдно употреблять публично: в речах, комментариях, в обычном разговоре между людьми. Его особенно любят спортивные журналисты за точность формулировки. Тем более что различные соревнования располагают к хлестким метафорам. Например, так: "Интер" разбил "Милан" в дерби; "черно-синие" не оставили камня на камне от защиты соседей.

Поэтому даже человек, никогда не открывавший Библии, восстанавливая смысл по контексту, с легкостью ответит на вопрос о значении выражения. Конечно, при этом надо интересоваться спортом. Но сейчас государственная программа такова, что спортом не увлекается только тот, кто вообще не включает телевизор. Остальные же более или менее в курсе событий.

Отдельная история - это идеология "здоровый образ жизни", или сокращенно ЗОЖ. К ней можно относиться как угодно, но одно неоспоримо - ходить в тренажерный зал лучше, чем пить водку. Другими словами, мы уверены, что ЗОЖ, пользуясь фразеологизмом, не оставит камня на камне от вредных привычек нации. Правда, главное, чтобы все это дело не навязывалось, в противном случае толка не будет. Но не стоит о грустном.